Hi
I work for Matrix and I am preparing some marketing material for Flowcode. I wonder if someone could translate the following sentence for me:
E-system design software
thanks
john
a little help please
Moderator: Benj
-
- Matrix Staff
- Posts: 9
- Joined: Wed Jan 25, 2006 12:02 pm
- Location: Halifax, England
- Contact:
-
- Posts: 714
- Joined: Wed Jan 31, 2007 12:41 pm
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 26 times
Re: a little help please
Hallo johndobson
Ich würde für E- = elektronik setzen da es für mich als Wort keine direkte Aussage tätigt
System = wird in deutsch verstanden ( z.b mehrere Aggregate vereinigt)
designe software = Entwicklungs Software
E-system design software = elektronik System Entwicklungs Software
Hoffe es hilft dir,sonst bitte noch mal melden
Gruss Wolfgang
Ich würde für E- = elektronik setzen da es für mich als Wort keine direkte Aussage tätigt
System = wird in deutsch verstanden ( z.b mehrere Aggregate vereinigt)
designe software = Entwicklungs Software
E-system design software = elektronik System Entwicklungs Software
Hoffe es hilft dir,sonst bitte noch mal melden
Gruss Wolfgang
-
- Matrix Staff
- Posts: 9
- Joined: Wed Jan 25, 2006 12:02 pm
- Location: Halifax, England
- Contact: